Deutsch-Französisch Übersetzung für "ein laecheln wahrnehmen"
"ein laecheln wahrnehmen" Französisch Übersetzung
ein…
Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- ein… → siehe „achtstellig“ein… → siehe „achtstellig“
wahrnehmen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- percevoirwahrnehmen sinnlichwahrnehmen sinnlich
- entendrewahrnehmen (≈ hören)wahrnehmen (≈ hören)
- voirwahrnehmen (≈ sehen)wahrnehmen (≈ sehen)
- remarquerwahrnehmen (≈ bemerken)wahrnehmen (≈ bemerken)
- s’apercevoir dewahrnehmenwahrnehmen
- apercevoirwahrnehmen flüchtigwahrnehmen flüchtig
Beispiele
- jemandes Interessen wahrnehmen (≈ vertreten)sauvegarder, défendre les intérêts dejemand | quelqu’un qn
lächeln
[ˈlɛçəln]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sourire (de)lächeln übermit Akkusativ | avec accusatif +akklächeln übermit Akkusativ | avec accusatif +akk
Beispiele
-
- freundlich lächelnsourire aimablement
-
honigsüß
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- mielleuxhonigsüß figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpejhonigsüß figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpej
- doucereuxhonigsüß Miene,auch | aussi a. Lächeln, Worte etchonigsüß Miene,auch | aussi a. Lächeln, Worte etc
- honigsüß Person
ein
[aɪn]Artikel | article art <Femininum | fémininf eine>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
ein
[aɪn]Zahlwort, Numerale | numéral numÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- ein <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Maskulinum | masculinm einer; Femininum | fémininf eine; Neutrum | neutren ein(e)s>
Beispiele
- eine von beiden <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Maskulinum | masculinm einer; Femininum | fémininf eine; Neutrum | neutren ein(e)s>l’une des deux
- eins von beiden <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Maskulinum | masculinm einer; Femininum | fémininf eine; Neutrum | neutren ein(e)s>l’un des deux
Beispiele
- wir sind ein und derselben Meinung <invariabel, unveränderlich | invariableinv>nous sommes exactement du même avis
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ein
[aɪn]Indefinitpronomen | pronom indéfini indef pr <Maskulinum | masculinm einer; Femininum | fémininf eine; Neutrum | neutren ein(e)s>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
ein
Adverb | adverbe advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
ungläubig
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
verschmitzt
[fɛrˈʃmɪtst]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
spöttisch
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)